A Comparison of extended noun phrase in German and Vietnamese language

Authors

Hanoi University.

Email: lienntk@hanu.edu.vn

Keywords:

German language, Vietnamese language, comparative analysis, extended noun phrase, attribute.

Abstract

In German language, especially in written texts, noun phrases are commonly used with structures that can be expanded by attributes. Therefore, it is very important to understand the structure of noun phrases and how to put them in different positions. To have knowledge and language competence to be able to comprehend the semantic content of these structures, it is necessary to know the word for quantity has similarities in the two languages; nominal phrases in German always belong to one of four cases: Nominativphase, Genitivphrase, Dativphrase, Akkusativphrase. German noun phrases have internal structure represent the grammatical morphology of the noun phrases, its grammatical forms also affect the content of the extended noun phrase. The study focuses on analyzing specifically the structure of extended noun phrases in German compared with Vietnamese in order to find similarities and differences between the two languages, helping Vietnamese learners of German language have more knowledge of two languages, understand and use German more effectively.

Classification number

Linguistics

Downloads

Published

2024-01-03

References

Boettcher, W. (2009): Grammatik verstehen. Band 2: Einfacher Satz. Tübingen: Max Niemeyer.

Bußmann, Hadumod (2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.

Diệp Quang Ban (2005). Vietnamese grammar, Vol. 2. Education Publishing House. Hanoi.

Dreher, A., Hahn, E., Diefenbacher, A., Main Huong Nguyen, Böge, K., Burian, H., Dettling, M., Burian, R., Thi Minh Tam Ta. (2017). Journal of Psychosomatic Research, Vol. 102.

Dudenredaktion. 92016: Band 4. Die Grammatik. Mannheim: Dudenverlag.

Duden Band 4 Grammatik. Mannheim, Wien, Zürich: Duden Verlag.

Đinh Văn Đức. (2001). Vietnamese grammar. Vocabulary. Vietnam National University Press. Hanoi. Galman, P. (2009). Der Satz. In: Kathrin Kunkel-Razum & Franziska Münzberg (Eds.), Heringer, Hans Jürgen. 2014. Deutsche Grammatik und Wortbildung in 125 Fragen und Antworten. Tübingen: A. Franke. Lý Toàn Thắng. (2008). Theory of word order in syntax. Vietnam National University Press. Hanoi. Kirsten, A. (2010). Language: Understanding. Tübingen/Basel. Franke.

Konig, K., Dailey-O’Cain, J., Liebscher, G. (2015). A comparison of heritage language ideologies in interaction. Journal of Sociolinguistics, 19(4).

Musan, Renate. (2013). Satzanalyse. Heidelberg: Winter.

Nguyễn Tài Cẩn. (1996). Vietnamese grammar. Vietnam National University Press. Hanoi.

Nguyễn Thị Kim Liên. (2022). Adjektiv-Attribute in German and Vietnamese: A Comparison. Nusantara Science and Technology Proceedings. Internationale Konferenz des Indonesischen Germanistenverbandes (iKoniG).

Trần Thị Minh. (2019). Vietnamese as heritage language: written performance of Vietnamese-German adolescents. Hamburg.